Practices of Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE) Implementation in Paranas, Samar
DOI:
https://doi.org/10.47604/ijl.3446Keywords:
Inclusivity, Contextualization, Cultural Identity, Multilingualism, PedagogyAbstract
Purpose: This study explored the practices of Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE) implementation in Paranas, Samar.
Methodology: Using an exploratory qualitative research design, data were gathered from key informant interviews with teachers who are implementing MTB-MLE.
Findings: The findings revealed that using the mother tongue as the medium of instruction significantly improves comprehension and engagement among learners. Other best practices include contextualization, bridging of languages, reflecting cultural relevance, and promoting the expression of ideas. However, teachers encountered multiple challenges such as difficulties in translating technical terms, dialectal variation, limited learning materials, late distribution of resources, language confusion, insufficient teacher training, and inappropriate graphics in instructional tools.
Unique Contribution to Theory, Practice and Policy: The study concludes that while MTB-MLE has transformative potential, it requires systemic support through localized resources, sustained training, and collaborative planning. A model of MTB-MLE implementation was proposed to institutionalize these best practices and overcome implementation barriers.
Downloads
References
Abdullah, M. F. N. L. D.,, et al. (2015, May). Mother tongue-based bilingual education practice for teaching primary mathematics in rural school. Paper presented at the International Conference on Research, Implementation, and Education of Mathematics and Sciences, Yogyakarta State University, Indonesia.
Abukhattala, I. (2013). Krashen’s five proposals on language learning: Are they valid in Libyan EFL classes? English Language Teaching, 6(1), 128–131. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v6n1p128
ACDP Indonesia. (2014). Mother tongue-based multilingual education: A working paper. ACDP Indonesia. https://www.think-asia.org
Alcazaren, H. K. G., & Rafanan, E. R. (n.d.). A cross-cultural analysis of the mother tongue-based multilingual education policies and implementation in developing countries: The case of Asia and Africa. DLSU Research Congress, De La Salle University, Manila, Philippines.
Alexander, N. (2005, November). Language, class, and power in post-apartheid South Africa. Paper presented at the Harold Wolpe Memorial Trust Open Dialogue Event.
Alfonso, A. D. (2019). The role of technology in enhancing language instruction in the Philippines. Journal of Educational Technology, 12(2), 23–32.
Babakr, Z. H., Mohamedamin, P., & Kakamad, K. (2019). Piaget’s cognitive developmental theory: Critical review. Education Quarterly Reviews, 2(3), 517–524. https://doi.org/10.31014/aior.1993.02.03.84
Ball, J. (2015). Mother tongue-based bilingual or multilingual education in the early years: Literature review. UNESCO. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000232071
Ball, J. (2017). Enhancing learning of children from diverse language backgrounds: Mother tongue-based bilingual or multilingual education in early years. UNESCO.
Ball, J., & McIvor, O. (2015). Creating policies to support Aboriginal languages in the early years: A Canadian example. In H. McCarty (Ed.), Indigenous language revitalization in the Americas (pp. 59–78). Routledge.
Ball, J., & McIver, L. (2018). Mother tongue-based bilingual or multilingual education in early childhood and early primary school years. United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000265406
Bautista, C. R., Bernardo, A. I., & Ocampo, D. (2010). When reforms don’t transform? Reflections on institutional reforms in the Department of Education. Human Development Network.
Bender, P., et al. (2005). In their own language: Education for all. Education Notes, World Bank.
Benson, C. (2005). The importance of mother tongue-based schooling for educational quality. Report commissioned for EFA Global Monitoring Report 2005. UNESCO.
Benson, C. (2014). Adapting MTB-MLE for African classrooms: Lessons from Asia and the Pacific. In S. Ouane & C. Glanz (Eds.), Optimizing learning, education, and publishing in Africa: The language factor (pp. 281–302). UNESCO Institute for Lifelong Learning.
Benson, C. (2016a). Girls, educational equity and mother tongue-based teaching. UNESCO. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000244433
Benson, C. (2016b). Addressing linguistic and cultural diversity in education: Mother tongue-based multilingual education as a model.
Benson, C. (2019). Improving learning outcomes through mother tongue instruction. International Review of Education.
Best practices of Mother Tongue-Based Multilingual Education in the Philippines. (n.d.). Humanities Commons.
Bismilla, V., et al. (2005). Affirming identity in multilingual classrooms. Educational Leadership.
Boe, E. E., Cook, L. H., & Sunderland, R. J. (2017). Attrition of beginning teachers: Who leaves, who moves, and who stays? Exceptional Children, 53(3), 29–47.
Borman, G. D., & Dowling, N. M. (2017). Teacher attrition and retention: A meta-analytic and narrative review of the research. Review of Educational Research, 78(3), 367–409.
Brock-Utne, B., & Mercer, M. (2019). Language-in-education policies and mother-tongue teaching. Education and Development Review, 28(1), 45–67.
Briones, L. M. (2017). The role of teacher education programs in improving educational quality in the Philippines. DepEd Official Gazette.
Bruner, J. (1966). Toward a theory of instruction. Harvard University Press.
Bruner, J. (1983). Child’s talk. Oxford University Press.
Burton, L. A. (2013). Mother tongue-based multilingual education in the Philippines: Studying top-down policy implementation from the bottom up (Doctoral dissertation, University of Minnesota). https://conservancy.umn.edu/bitstream/handle/11299/152603/Burton_umn_0130E_13632.pdf
Cabansag, J. N. (2016). The implementation of mother tongue-based multilingual education: Seeing it from the stakeholders’ perspective. International Journal of English Linguistics, 6(5), 43–53. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v6n5p43
Cabansag, J. N. (2020). Teachers’ and students’ experiences and challenges in using MTB-MLE. International Journal of Educational Research.
Cardenas, M. N. (2018). From policy to local practice: An implementation study of the mother tongue-based multilingual education in the Philippines (Doctoral dissertation, Columbia University). https://academiccommons.columbia.edu/doi/10.7916/D8CR75Z9/download
Castro, L., Espinosa, A. A., & Espinosa, B. (2019). Teachers’ competence in mother tongue-based multilingual education. Philippine Journal of Linguistics, 50(1), 56–72.
Cruz, N. T. (2015). The implementation of the mother tongue-based multilingual education in Grade I in the public elementary schools in Pangasinan I. Paper presented at the De La Salle University Research Congress, DLSU, Manila. https://www.dlsu.edu.ph/wp-content/uploads/pdf/conferences/research-congress-proceedings/2015/LLI/014LLI_Cruz_NT.pdf
Cummins, J. (2000). Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Multilingual Matters.
Cummins, J. (2017). Interdependence of first- and second-language proficiency in bilingual children.
Darling-Hammond, L., Hyler, M. E., & Gardner, M. (2017). Effective teacher professional development. Learning Policy Institute.
Dawson, A. (2014). Creating a research culture in schools: What can leaders do? Educational Management Administration & Leadership, 42(5), 676–691.
Dekker, D., & Young, C. (2020). Bridging the gap: Multilingual education in practice. SIL International.
Delos Reyes, R. (2019). Instructional challenges in Mother Tongue-Based Multilingual Education: Insights from the Philippines. Asia-Pacific Journal of Multidisciplinary Research, 7(2), 41–49.
DepEd. (2012). Guidelines on the implementation of the Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE). DepEd Order No. 16, s. 2012.
DepEd. (2014). Status of MTB-MLE implementation: A national perspective. Department of Education.
DepEd. (2024). Policy guidelines on the implementation of the MATATAG Curriculum. Department of Education.
Dekker, D. E., & Duguiang, N. (2003). Mother tongue-based multilingual education – The Lubuagan experience. Paper presented at the 1st MLE Conference, Capitol University, Cagayan de Oro City, Philippines.
Dekker, D., & Young, C. (2017). Teaching children in their mother tongue: Transferring linguistic and academic skills across languages. Language, Culture, and Curriculum, 30(1), 43–60.
Eslit, E. R. (2017). Mother tongue-based multilingual education in the Philippines: Progress and challenges. International Journal of Language and Linguistics, 5(4), 150–158. https://doi.org/10.11648/j.ijll.20170504.12
Estremera, M. L. (2017). The implementation of mother tongue-based multilingual education: Viewing it from the Grade III teachers’ perspective. Journal of Literature, Languages, and Linguistics, 40, 47–53. https://www.iiste.org/Journals/index.php/JLLL/article/download/40070/41215
Ferreira, M. M., & Macedo, R. (2014). Multi-grade teaching: An essential pathway to equity in education. International Journal of Educational Research, 62, 176–187.
Fillmore, N. (2014). Mother tongue-based multilingual education policy and implementation in Mindanao, Philippines: A grounded theory case study (Master’s thesis, Deakin University). https://dro.deakin.edu.au/eserv/DU:30123306/fillmore-mothertongue-2014.pdf
Gempeso, H. D. P., & Mendez, J. D. S. (2021). Constructive alignment of mother tongue-based multilingual education (MTB-MLE) language policy implementation to the practices of a multilingual classroom. English Language Teaching Educational Journal, 4(2), 125–136. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1311541.pdf
Guarino, C. M., Santibanez, L., & Daley, G. A. (2019). Teacher recruitment and retention: A review of the recent empirical literature. Review of Educational Research, 76(2), 173–208.
Hajimia, H., Singh, M. K. S., & Chethiyar, S. D. M. (2020). Second language acquisition: Krashen’s monitor model and the natural approach. PEOPLE: International Journal of Social Sciences, 6(3), 87–99. https://doi.org/10.20319/pijss.2020.63.8799
Ingersoll, R., Merrill, E., & Stuckey, D. (2018). The changing face of teaching in the United States. University of Pennsylvania, Consortium for Policy Research in Education.
Ingersoll, R., & Merrill, L. (2017). The changing face of teaching: Teacher demographics and diversity in the United States. University of Pennsylvania, CPRE Research Reports.
Johnson, S. M., Kraft, M. A., & Papay, J. P. (2016). How context matters in high-need schools: The effects of teachers’ working conditions on their professional satisfaction and their students’ achievement. Teachers College Record, 114(10), 1–39.
Johnson, S. M., & The Project on the Next Generation of Teachers. (2019). Finders and keepers: Helping new teachers survive and thrive in our schools. Jossey-Bass.
Kosonen, K. (2017). Language-in-education policy in multilingual contexts: A critical review. Language Policy.
Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Pergamon Press.
Krashen, S. D. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. Longman.
Krashen, S. D. (1997). Why bilingual education? Educational Leadership, 54(6), 39–43.
Krashen, S. D., & Terrell, T. (1983). The natural approach: Language acquisition in the classroom. Alemany Press.
Kucirkova, N., Messer, D., Sheehy, K., & Flewitt, R. (2016). The role of visual materials in enhancing learning outcomes. Early Child Development and Care.
Lartec, J. K., Belisario, A. X., Bendanillo, J. J., Binas-o, H. N., & Bucang-Bucang, R. P. (2015). Strategies and problems encountered by teachers in implementing mother tongue-based instruction in a multilingual classroom. Journal of Education and Practice, 6(26), 33–37.
Little, D. (2017). Language learner autonomy: Some fundamental considerations revisited. Innovation in Language Learning and Teaching, 1(1), 14–29.
Mabuza, P. (2019). The impact of teacher turnover on student learning in high-poverty schools. Journal of Education Policy, 34(2), 173–190.
Malone, S. (2003). Education for multilingualism and multi-literacy in ethnic minority communities: The situation in Asia. Paper presented at the Conference on Language Development, Language Revitalization, and Multilingual Education, Bangkok, Thailand.
Malone, S. (2007). Mother tongue-based multilingual education in the Asia-Pacific region. In J. Cummins & N. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of Language and Education (2nd ed., pp. 369–381). Springer Science.
Malone, S. (2014). Issues in language policy and planning: Lessons from MTB-MLE. Current Issues in Language Planning, 15(3), 245–261.
Malone, S. (2018). Mother tongue-based multilingual education: Theory and practice. Routledge.
Malone, S. (2010). Planning mother tongue-based education programs in minority language communities: Resource manual for speakers of minority languages engaged in planning and implementing mother tongue-based education programs in their own communities. UNESCO.
Malone, S. (2018). Multilingual education in Asia: Opportunities and challenges. Language and Education, 32(4), 355–370. https://doi.org/10.1080/09500782.2018.1430824
Malone, S., & Paraide, P. (2011). Mother tongue-based bilingual education in Papua New Guinea. In A. Y. D. Kirkpatrick & R. Sussex (Eds.), English as an international language in Asia: Implications for language education (pp. 171–186). Springer.
Metila, R., Pradilla, L. A., & Williams, A. (2016). Investigating best practice in Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE) in the Philippines, Phase 2 progress report: Patterns of challenges and strategies in the implementation of mother tongue as medium of instruction in the early years: A nationwide study. Assessment, Curriculum and Technology Research Centre.
Monje, D. L., Valenzuela, D. C., & Dela Cruz, R. G. (2019). A process evaluation of the MTB-MLE program implementation in selected Philippine public schools. Philippine Social Science Journal, 2(2), 45–61.
Monje, D. S., Muega, M. A., & Reyes, J. B. (2019). Process evaluation of the Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE) program in the Philippines. Asia Pacific Journal of Multidisciplinary Research, 7(1), 85–93.
Monje, J. D., Orbeta, A. C., Jr., Abrigo, K. A. F., & Capones, E. M. (2019). “Starting where the children are”: A process evaluation of the mother tongue-based multilingual education implementation. Discussion Paper No. 2019-06, Philippine Institute for Development Studies. https://pidswebs.pids.gov.ph/CDN/PUBLICATIONS/pidsdps1906.pdf
Namanya, S. J. C. (2017). The effects of mother tongue-based multilingual education on the English literacy of children in Silang, Philippines. International Forum, 20(2), 160–177. https://journals.aiias.edu/info/article/download/70/61
Nolasco, R. M. (2015). Language and learning: The mother tongue-based multilingual education in the Philippines. Southeast Asian Studies, 3(2), 225–250.
Nolasco, R. M. (2018a). 21 reasons why Filipino children learn better while using their mother tongue: A primer on mother tongue-based multilingual education (MLE) & other issues on language and learning in the Philippines. Retrieved from https://mlephil.wordpress.com/tag/ricardo-nolasco/
Nolasco, R. M. (2018b). Evaluating MTB-MLE implementation in the Philippines: Successes and challenges. Journal of Multilingual Education, 9(2), 215–233.
Ocampo, D. (2021). Addressing the challenges of MTB-MLE implementation in diverse linguistic contexts. Educational Development Journal, 8(1), 55–64.
OECD. (2019). Education at a glance 2019: OECD indicators. OECD Publishing.
OECD. (2021). Teachers and school leaders as lifelong learners. OECD Publishing.
Pascua, R. A., & Petilla, J. R. (2020). Implementation of MTB-MLE in the multilingual classroom: Issues and challenges in Eastern Visayas. Asian Journal of Education and Social Studies, 12(2), 1–10. https://doi.org/10.9734/ajess/2020/v12i230313
Piaget, J. (1971). The theory of stages in cognitive development. McGraw-Hill.
Pradilla, L. A., Metila, R., & Williams, A. (2017). Investigating best practice in Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE) in the Philippines, Phase 4 progress report: School-related factors and learning outcomes. Assessment, Curriculum and Technology Research Centre.
Prodromou, L. (2002). The role of the mother tongue in the classroom. Paper presented at the International Association of Teachers of English as a Foreign Language Issues.
Republic of the Philippines. (2013). Republic Act No. 10533: Enhanced Basic Education Act of 2013. https://www.officialgazette.gov.ph/2013/05/15/republic-act-no-10533/
Santiago, J. G., & Dagdag, J. D. (2021). The effect of mother tongue-based multilingual education on the science achievement and metacognitive learning orientations of Ilocano Grade 3 pupils: Implications for policy and practice. Journal of Research, Policy & Practice of Teachers and Teacher Education, 11(2), 46–58. https://doi.org/10.37134/jrpptte.vol11.2.4.2021
Skutnabb-Kangas, T. (2002). Language policies and education: The role of education in destroying or supporting the world’s linguistic diversity. Keynote address at the World Congress on Language Policies, Barcelona, Catalonia, Spain.
Skoropinski, X. (2013). An exploration of the responses of stakeholders to a mother tongue-based multilingual education (MTB-MLE) programme being implemented in pilot schools in Mindanao, Philippines. SIL International.
Sutcher, L., Darling-Hammond, L., & Carver-Thomas, D. (2016). A coming crisis in teaching? Teacher supply, demand, and shortages in the U.S. Learning Policy Institute.
Tomasello, M. (2000). First steps toward a usage-based theory of language acquisition. Cognitive Linguistics, 11(1/2), 61–82.
Trudell, B. (2016). The impact of language policy and practice on children’s learning: Evidence from Eastern and Southern Africa. UNICEF Eastern and Southern Africa Regional Office.
Tupas, R., & Lorente, B. (2014). A new linguistic order: Understanding the challenges of MTB-MLE in the Philippines. Language and Education, 28(4), 304–318.
Understanding best practices in Mother Tongue-Based Multilingual Education in the Philippines. (n.d.). Assessment, Curriculum and Technology Research Centre.
UNESCO. (2003). Education in a multilingual world: UNESCO education position paper. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000129728
UNESCO. (2016a). If you don’t understand, how can you learn? Global Education Monitoring Report. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000243713
UNESCO. (2016b). The impact of mother tongue instruction on quality education and learning outcomes.
UNESCO. (2017a). Improving science education in elementary schools. UNESCO Press.
UNESCO. (2017b). Learning in local languages: Insights from multilingual education in the Philippines. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000265152
Villaneza, R. J. (2009). Roadmap of the MTB-MLE. Department of Education, Manila, Philippines. http://www.mlenetwork.org
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Harvard University Press.
Walter, S., & Benson, C. (2018). Language acquisition and multilingual education in the developing world: Evidence from research and practice. In H. Coleman (Ed.), Language and development: Africa and beyond (pp. 178–198). British Council.
Walter, S. L., & Dekker, D. (2011). The Lubuagan mother tongue education experiment (FLC): A report of comparative test results. SIL Philippines.
Williams, A. B., Metila, R., & Pradilla, L. A. (2014). Strategies and challenges in MTB-MLE implementation in the early years (Phase 1 progress report). University of the Philippines and University of Melbourne Press.
Young, C. (2009). Good practices in mother tongue first multilingual education. In K. Kosonen & C. Young (Eds.), Mother tongue as a bridge language of instruction: Policies and experiences in Southeast Asia. Southeast Asian Ministers of Education Organization.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Anazel M. Autor

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution (CC-BY) 4.0 License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.